Oeuvres
de Will BULLAS Artiste américain contemporain
Dernière modification
de cette page le 1er Juillet 2012
Publicité "le lièvre du chien"
Le lapin clown
Le club des "Joyeux lièvres", santé !
Tous au comptoir
La ligne d'arrivée - Aquarelle
Lapins skieurs - Aquarelle
Harem - Aquarelle
Attila le lapHUN
La jeune recrue - Aquarelle
Lapins poussiéreux
Jack and a Beer Bach [le lapin et un Bock de bière]
- peinture mixte
Lapin des neiges
Lapin papillon
A pair of jack [rabbit] (Jack = valet du jeu de cartes)
littéral : la bière du chien
Rencontre avec le valet de coeur (Jack of hearts)
Le valet de coeur (Jack of hearts)
Lapin angélique
Easter sunday [la coupe de glace de Pâques]
L'année chinoise du
1
L'année chinoise du
2
L'année chinoise du
3
Les 12 signes du zodiac chinois
Le fou et son lapin
Mr Luky - Aquarelle
Je n'ai pas besoin de 2 putois qui sentent mauvais
Tom, Duck & Harry
Un paquet de lapins
Le chapeau magique
Le fête est finie
Sale journée
le mauvais lapin
Le (petit) bonnet
Quelques lièvres gris-blanc et toujours en aquarelle
La bouillotte à lapin "bunwarmer"
Lièvre attentif
Le club des lièvres (jeu de mot sur hare = lièvre
et hair = cheveux)
Lièvre bien coiffé (voir légende précédente)
"hare-of-the-dog-with-a-young-blonde"
«Hair
of the dog» est une expression familière de la langue anglaise
principalement utilisée pour se référer à l'alcool
qui est consommée dans le but d'amoindrir les effets d'une gueule
de bois. L'expression se référait initialement à une
méthode de traitement de la morsure d'un chien enragé faite
en plaçant les poils du chien dans la plaie. W. Bullas joue en plus
sur les mots hair (poil, cheveux) et hare (lièvre)
Hello, Marie !
Marie n'a pas répondu.
"hare-of-the-dog and the bulldog"
"hare of the dog and the terrier"
"hare-of-the-dog the-yellow-lab"
Cervelle de lapin ou ce lapin est un cerveau
Harestyle
Tequila dès l'aurore
"blue-buns-bar-and-grill" Le Grill-Bar des lapins bleus